Финско-русский клуб

О Финляндии

Poika saunoo

Текст песни Poika saunoo

Nyt poika saunoo
Se kylpee, se laulaa ja huutaa
Kannusta samppanjaa
Meidän poika on tullut kotiin
Nyt poika saunoo
Se valvoo se riekkuu ja rällää
Katseella mällää
Meidän poika on tullut kotiin

Syksyn lepää, se henkeä vetää
Yksin miettien mennyttä kesää
Oli ystävii, aivan pelti kii
Nyt on teljetty herrojen vitriinii
Ennen joulua silmänsä raottaa
Ei vielä varmuutta uudesta kodista
Muutama kuukausi täytyy sen skarpata
Kunnes on tullut sen aika juhlia

Nyt poika saunoo
Se kylpee, se laulaa ja huutaa
Kannusta samppanjaa
Meidän poika on tullut kotiin
Nyt poika saunoo
Se valvoo se riekkuu ja rällää
Katseella mällää
Meidän poika on tullut kotiin

Kevään tullessa alkaa se kiima
Alkaa kellosta loppua tiima
Vielä viimesii, tosi koitoksii
Hyperlevoton, ei unen päästä kii
Vaihtuu vuosittain ystävät, naamat
Kohta poikaa he syleillä saavat
Nyt kapteeni käsilleen nostaa
Halaa suutelee kuin omaa lastaan

Nyt poika saunoo
Se kylpee, se laulaa ja huutaa
Kannusta samppanjaa
Meidän poika on tullut kotiin
Nyt poika saunoo
Se valvoo se riekkuu ja rällää
Katseella mällää
Meidän poika on tullut kotiin
[x2]

On tullut kotiin
On tullut kotiin
Poika on tullut kotiin
On tullut kotiin
Ei jää aikaa sotiin
Poika on tullut kotiin!

Nyt poika saunoo
Se kylpee, se laulaa ja huutaa
Kannusta samppanjaa
Meidän poika on tullut kotiin
Nyt poika saunoo
Se valvoo se riekkuu ja rällää
Katseella mällää
Meidän poika on tullut kotiin
[x2]

Перевод песни Poika saunoo

Финско-русский словарь к песне Poika saunoo

Kiitos, Anteeks, Näkemiin

Текст песни Kiitos, Anteeks, Näkemiin

Lopussa kiitos seisoo
ja matkan varrella kadotitte musta kaiken heikon,
mä en tahdo paeta.
Oon pahoillani kaikesta, jokaisesta arvesta.
Yhdessä pitkään käveltiin, kiitos, anteeks, näkemiin.

Harvoin olin tyhjänpanttina, asetin tavotteita.
Aivan liian aikasi astelin valokeilaa.
Hajonneita unelmia mahtuu historiaan,
Mutta ilman niitä en ois kasvanu isoksikaan.
Isästä peilautuu paljon pojan tän kuva.
Arvostan luovuutta ja teen asioit oman pään mukaan.

Voittajaks ei synnytä, mut siihen kasvaa voi.
Ja hyvä valmennus saa asennevamman pois.
Ympäristö puhaltaa tuulta sun purjeisiin,
mut perämies, luotsi ja kapteeni on kaikki sun heinii.
Ei, nii helppo ku kuvittelis,
mut oon oppinu maalaa ennen ku kuivuu sivellin.
Ja mul on tarpeeks väriä ympärillä,
ja periaatehan on et täält hävitään ystävinä.
Ootte lojaalisii, oon kiitollinen siitä,
Ja vaik täs oon Ralphe, teitä Nikon nimes kiitän.

Lopussa kiitos seisoo
ja matkan varrella kadotitte musta kaiken heikon,
mä en tahdo paeta.
Oon pahoillani kaikesta, jokaisesta arvesta.
Yhdessä pitkään käveltiin, kiitos, anteeks, näkemiin.

Matkani varrel ystävyyssuhteit on revenny,

vaik koitan punoo ne yhteen,
se ei korvaa ajan menetyst.
Vanhat kaverit, vahvat kalterirajat sulkee.
Ku piiri ei saa ilmaa, se on tapana muuraa umpeen.
Kaikki kasvo ja se muutti lähimaastoa.
Viel joskus kosketus ystäviin saattaa käsist kadota.
Ennen tulehtu suhteet, niiden annettiin hajota.
On opittu parantaa avoimet haavat ajoissa.
Mä tiedän, et ystävist jokainen on lojaali,
siks mä luotan mun hengen ystävii en käsin ohjaimii.
Avaudun harvoin ja harvoille,
ku silmii katsotaa, ollaan tarkkoi kattoes.
Ku ongelmat alkaa kasaantuu kasvoille
on pakko jakaa tietoo, et pääsee takasin jaloilleen.
Ihmettelen miks moni suhde jäi taakseni,
niin mä pahoittelen.
Anteeksi.

Lopussa kiitos seisoo
ja matkan varrella kadotitte musta kaiken heikon,
mä en tahdo paeta.
Oon pahoillani kaikesta, jokaisesta arvesta.
Yhdessä pitkään käveltiin, kiitos, anteeks, näkemiin.

Täydellinen ystävyys saa muuttumaan persoonat,
uudet puolet esiin, ku me tavattiin jo kersoina.
Persoja toisille monii monii vuosii
ja ekat kunnon dokaamiset, viinapullot puokkiin.
Jos sä muistat, kannoin jättäriltä sut himaan,
ja sä selitit siin matkal miten rakastat sun Tiinaa.
Silti me muututtiin, kasvettiin erilleen.
Nyt eri piirit, eri paatit laskettiin vesille.
Maailma muuttuu, ja ihmiset sen mukana.
Ja vaikka mitä luvataan, nii toisemme viel hukataan.
Ne on menneitä, menneitä aikoi ne.
Mut jossain vaiheessa tyttöön mä vaihdoin ne.
Alleviivan ongelmat mun oman pääni sisällä,
se on rakkaut, draamaa, anarkiaa, mitä suhde sisältää.
Vaikee löytää se merkitys kaikkeen,
nyt näkemiin mun rakkaat,
vaik on lähteminen vaikeet.

Lopussa kiitos seisoo
ja matkan varrella kadotitte musta kaiken heikon,
mä en tahdo paeta.
Oon pahoillani kaikesta, jokaisesta arvesta.
Yhdessä pitkään käveltiin, kiitos, anteeks, näkemiin.
Lopussa kiitos seisoo
ja matkan varrella kadotitte musta kaiken heikon,
mä en tahdo paeta.
Oon pahoillani kaikesta, jokaisesta arvesta.
Yhdessä pitkään käveltiin, kiitos, anteeks, näkemiin.

Перевод песни Kiitos, Anteeks, Näkemiin

Финско-русский словарь к песне Kiitos, Anteeks, Näkemiin

Tähdet Yllä Smurffimaan

Текст песни Tähdet Yllä Smurffimaan

Mä seikkailen ja kiertelen
Kaukomailla ananasta maistelen
Rantahiekkaan saaren kaukaisen

Mä piirtelen mun nimikirjaimen
Mut kuitenkin mä kaipaan
takas himaan

Mä haikaran selässä lentelin
ja luolamiesten luolassa bunkkasin
Kanssa kahjon kasakan
mä tanssin rajun ripaskan
Mut kuitenkin mä kaipaan
takas himaan

Mä matkustan, mä vaellan
Silti aina iltaisin mä odotan
Voi, milloin nähdä saan
tähdet yllä smurffimaan
Katselen maailmaa
silti, silti, silti, silti mietin vaan
Voi, milloin nähdä saan
tähdet yllä smurffimaan

Tä, tä-rä-dä-dä, ni-dä-tä, tä-rä-dä-dä, tä-ni-dä-tä, tä-di-di-dä

Tää smurffi luotu on kiertämään,
mutta joskus sitä eksyy miettimään
Mitähän kuuluu kotopuoleen
ja kuinka jengi siellä pärjäilee?
Voi kuinka taas kaipaan
takas himaan

Kun Suur-Smurffi sytyttää nuotion,
siellä vietetään iltatsembalot
Voi kuinka taas kaipaan
takas himaan

Mä matkustan, mä vaellan
Silti aina iltaisin mä odotan
Voi, milloin nähdä saan
tähdet yllä smurffimaan
Katselen maailmaa
silti, silti, silti, silti mietin vaan
Voi, milloin nähdä saan
tähdet yllä smurffimaan

Mä matkustan, mä vaellan
Silti aina iltaisin mä odotan
Voi, milloin nähdä saan,
Voi, milloin nähdä saan,
Voi, milloin nähdä saan,
tähdet yllä smurffimaan

Перевод песни Tähdet Yllä Smurffimaan

«Звёзды над Смурфилэндом»

 

Финско-русский словарь к песне Tähdet Yllä Smurffimaan

 

 

Värilaulu

Текст песни Värilaulu

Punainen, sininen, vihreä,
keltainen, oranssi, ruskea,
valkoinen, harmaa, musta,

hopea,
kulta,
turkoosi,
beige,
violetti,
seepia,
karmiini,
roosa,

punainen, sininen, vihreä,
keltainen, oranssi, ruskea,
valkoinen, harmaa, musta,

kirsikanpunainen,
laivastonsininen,
oliivinvihreä,

lila ja okra.

Перевод песни Värilaulu

«Цвет»

Красный, синий, зеленый,
желтый, оранжевый, коричневый,
белый, серый, черный,

серебряный (серебристый),
золотой (золотистый),
бирюзовый,
бежевый,
фиолетовый,
сепия (светло-коричневый),
кармин (красно-пурпурный),
розовый,

красный, синий, зеленый,
желтый, оранжевый, коричневый,
белый, серый, черный,

вишнево-красный,
флотский синий,
оливково-зеленый,

лиловый и охра (желто-оранжевый).

Финско-русский словарь к песне Värilaulu

 

Kesäkaverit

Текст песни Kesäkaverit

Jopa on laiska, kepeämpi päivä,
sellainen, kun ei viitsi edes viheltää.
Jo pari iltaa vahingossa alla:
Lostarin kantisjuhlat pääsivät venymään.

Meri auringossa väreilee,
kiireettömät ohi kävelee,
ja laiturin nokassa syntynyt kohua:
on pari dokua veneessä luvatta.

Ja minä pyydän, olen pahan alku:
tuokaa suuri pullo halvinta mitä vaan.
Antony kieltäytyy, mut se on ainut,
jonka täytyy aikaisin mennä tutimaan.

Monta kivaa kesäkaverii,
koluttu miljoona terassii,
ja kokeiltu hupina, montako fisua
kannattaa kumota yhdessä illassa.
Tulee pari hyvää ideaa:
nyt jos aamuun asti dokataan,
niin noin puoli seiskalta,
kun aukee stadikka,
me ollaan uimassa bokserit jalassa.

En muista teidän sukunimiä,
voiko silloin sanoa «ystävä»?
Sinä olet sellainen,
ole siinä lähellä, ota mua kädestä,
sinä ymmärrät minua.

On kuivin heinäkuu vuoden — viiskytviisi (55) jälkeen.

Kun uinnin jälkeen tulee kova nälkä,
me päätämme mennä taksilla hotelliin,
ja Hiltonissa väki paheksuu
et noi on pelti kiinni.
Höh. Otan pekonii.

Monta uutta kesäkaverii,
tällaista on ehkä olla nuori:
kerrankin unohtaa kaikki se vakava,
mitä on huomenna ja vittu ikinä.

En muista teidän sukunimiä,
voiko silloin sanoa «ystävä»?
Sinä olet sellainen,
ole siinä lähellä, ota mua kädestä,
sinä ymmärrät minua.

On kuivin heinäkuu vuoden — viiskytviisi (55) jälkeen.

Punaviini pilaa puseron,
mennään kaupungille,
ostan uuden paidan jostain.
Älä päästä irti, pidä kii.
Tällaista on ehkä olla nuori —
ilman huolta. Ota kädestä.

En muista teidän sukunimiä,
voiko silloin sanoa «ystävä»?
Sinä olet sellainen, ihan siinä lähellä,
olen reppuselässä,
sinä ymmärrät minua.

On kuivin heinäkuu vuoden — viiskytviisi (55) jälkeen,
laulamme päivät halki.
Muistanko kaiken myöhemmin?

Перевод песни Kesäkaverit

«Летние друзья»

Финско-русский словарь к песне Kesäkaverit

No ei siinä

Pokka

Paskaa sydän

Текст песни Paskaa sydän

Herään eteisen matolta.
Mun puhelin on tainnut kadota.
Teet mulle aamiasta ja pussaat, vaik haisen.
Sä tykkäät musta.

Mä haluun olla sulle parempi, mut mul on vähän paska sydän.
Dokaan aina kaikki rahani, mut sä oot mun kaa silti.
Mä haluun elää sun kaa vanhaksi, vaik mul on vähän paska sydän.
Mokaan aina ku oon sekasin mut sä oot mun kaa, silti.

Istut meijän lempi raflassa, oon ihan kohta siel, max vartissa.
Mä juoksen hies, tilaat viinii ja juttelet tarjoilijan kaa, autat vanhaa pariskuntaa istumaan.
Voiks kosii ilman sormusta?

Mä haluun olla sulle parempi, mut mul on vähän paska sydän.
Dokaan aina kaikki rahani mut sä oot mun kaa, silti.
Mä haluun elää sun kaa vanhaksi vaik, mul on vähän paska sydän.
Mokaan aina ku oon sekasin mut sä oot mun kaa, silti.

Joo mä rakastan sua et mä sekoon aina välillä, sä rakastat mua anyways.
Mä rakastan sua, vielä enemmän beibe.

Mä haluun olla sulle parempi, mut mul on vähän paska sydän.
Dokaan aina kaikki rahani, mut sä oot mun kaa silti.
Mä haluun elää sunkaa vanhaksi, vaik mul on vähän paska sydän.
Mokaan aina ku oon sekasin, mut sä oot mun kaa silti.

Перевод песни Paskaa sydän

Финско-русский словарь к песне Paskaa sydän

Totuudesta

Текст песни Totuudesta

Kuinka kauan se taipuu
elämä ennen kuin luovuttaa
Kuinka monta valhetta
rakkaus kestää
ennen kuin periksi antaa

Kuinka kauan taipuu
Kuinka monia valheita

Jos luulet täältä löydät vastauksen
minä tiedän jo, tulet pettymään
Älä turhaan etsi rehellisyyttä
Ei totuudesta täällä tiedetä mitään

Viaton vieressäni
Miten voisin kertoa sen sinulle
niin kuin muut myös minäkin
vielä joskus sinua tulen satuttamaan

Kuinka kauan taipuu
Kuinka monia valheita

Jos luulet täältä löydät vastauksen
minä tiedän jo, tulet pettymään
Älä turhaan etsi rehellisyyttä
Ei totuudesta täällä tiedetä mitään

Ei totuudesta täällä tiedetä
Ei totuudesta täällä tiedetä
Ei totuudesta täällä tiedetä
Mitään

Jos luulet täältä löydät vastauksen
minä tiedän jo, tulet pettymään
Älä turhaan etsi rehellisyyttä
Ei totuudesta täällä tiedetä mitään

Перевод песни Totuudesta

Финско-русский словарь к песне Totuudesta

Nää yöt ei anna armoo

Текст песни Nää yöt ei anna armoo

Kai sä sen näät
mullon haavoja muillekin antaa
Mut niitä vanhoja säätöjä
ei tekis mieli ees muistaa
Siinä kun oot
niin ei toisille paikkoja jääkään
Kaksi on yhtä
ja kierre vie kiihtyen mennessään

Kuuntele mua
Oon oottanut sua
Kai ne laulo jo sen
mä oon rikkinäinen

Nää yöt ei anna armoo
Ja ilman sua ei oo
mulla henkee eikä elämää
Nää yöt ei anna armoo
ja huomista ei oo
na-na-nahkeen aamun värinää

Moottoritie ei oo se
joka täällä on kuumaa
Jos mulla on polte
niin sussa on kaikkea uutta
Vanno se mulle
et seuraat mua maailman ääriin
mä tänne en jää
tai mut naulataan porttien pieliin

Kuuntelen sua
Sä täydennät mua
mut kai ne laulo jo sen
sä oot myös rikkinäinen

Nää yöt ei anna armoo
Ja ilman sua ei oo
mulla henkee eikä elämää
Nää yöt ei anna armoo
ja huomista ei oo
na-na-nahkeen aamun värinää

nää yöt ei anna armoo
mut en just nyt sitä kaipaakkaan
en mitään aikaan saa
se vaan mua pitää paikallaan
siks tunnen itseni luuseriksi
tarvin kipeesti uuden fixin
oot kun huume
jonka riskit kasvaa yö yöltä suuremmiksi
mä vihaan et mä digaan susta
susta etsin pelastusta
mitähän sä oikeesti ees kelaat musta
en kaipaa säälii
sun rinnalle mä painan pääni
vaik yössä aina säädin
sun kaa mä meen maailman ääriin

Nää yöt ei anna armoo
Ja ilman sua ei oo
mulla henkee eikä elämää
Nää yöt ei anna armoo
ja huomista ei oo
na-na-nahkeen aamun värinää

Nää yöt ei anna armoo
na-na-nahkeen aamun värinää

 

Перевод песни Nää yöt ei anna armoo

Финско-русский словарь к песне Nää yöt ei anna armoo

Страница 1 из 27

создано с помощью WordPress & Автор темы: Anders Norén