Скачать песню Pumppulaulu со словами
(правой кнопкой по ссылке «Сохранить как …»)


 

Текст песни Pumppulaulu

Huomio, huomio,
Täällä puhuu laivan kapteeni
Tärkeä tiedotus kaikille matkustajille.

Meidän laivassa, meidän laivassa, siinä on iso reikä pohjassa
Ja se uppoaa ja se uppoaa jos et ryhdy toimimaan

Huomio, huomio,
Kaikki matkustajat pumppuihin!

Ylös alas näin ja näin, ykköspumppu nyt jo käy.

Meidän laivassa, meidän laivassa, siinä on iso reikä pohjassa
Ja se uppoaa ja se uppoaa jos et ryhdy pumppaamaan

Ylös alas näin ja näin, yksi pumppu nyt jo käy,
Ylös alas näin ja näin, kakkospumppukin jo käy.

Mut meidän laivassa, meidän laivassa, siinä on iso reikä pohjassa
Ja se uppoaa ja se uppoaa jos et ryhdy pumppaamaan

Ylös alas näin ja näin, kaksi pumppua jo käy,
Ylös alas näin ja näin, kolmaspumppukin jo käy.

Mut meidän laivassa, meidän laivassa, siinä on iso reikä pohjassa
Ja se uppoaa ja se uppoaa jos et ryhdy pumppaamaan

Ylös alas näin ja näin, kolme pumppua jo käy,
Ylös alas näin ja näin, nelospumppukin jo käy.

Mut meidän laivassa, meidän laivassa, siinä on iso reikä pohjassa
Mut näin kun pumpataan ja reikä paikataan,
Päästään taasen seilaamaan!

 

Перевод песни Pumppulaulu

«Песня про насос»

Внимание, внимание,
Здесь говорит капитан корабля,
Важная информация для всех пассажиров.

В нашем корабле большая дыра в днище,
И он утонет, если ты не примешься за работу.

Внимание, внимание,
Все пассажиры к насосам!

Вверх-вниз туда-сюда, первый насос уже работает.

В нашем корабле большая дыра в днище,
И он утонет, если ты не примешься за выкачивание.

Вверх-вниз туда-сюда, один насос уже работает.
Вверх-вниз туда-сюда, второй насос тоже уже запускается.

Но в нашем корабле большая дыра в днище,
И он утонет, если ты не примешься за выкачивание.

Вверх-вниз туда-сюда, два насоса уже работают.
Вверх-вниз туда-сюда, третий насос тоже уже запускается.

Но в нашем корабле большая дыра в днище,
И он утонет, если ты не примешься за выкачивание.

Вверх-вниз туда-сюда, три насоса уже работают.
Вверх-вниз туда-сюда, четвертый насос тоже уже запускается.

Но в нашем корабле большая дыра в днище,
А когда откачаем воду и заделаем дыру,
Спустя время опять поплывем.

 

Финско-русский словарь к песне Pumppulaulu

alas — вниз
et — (ты) не ….
huomio — внимание
iso — большой, крупный
ja — и
jo — уже
jos — если
kaikille — ко всем, для всех
kaikki — все, всё
kakkospumppukin — второй насос тоже
kaksi — 2
kapteeni — капитан
käy — заработал (о механизме)
käydä — ходить, идти, вести, совершать (о раб.механизме)
kolmaspumppukin — третий насос тоже
kolme — 3
kun — когда; как; что
laiva — корабль
laivan — корабля
laivassa — в корабле
laulu — песня
matkustaja — пассажир
matkustajat — пассажиры
matkustajille — для пассажиров
meidän — наш, наши
mut — но, однако (mutta)
näin — так, таким образом
näin ja näin — туда-сюда, так и так, так и эдак
nelospumppukin — четвертый насос тоже
nyt — сейчас, теперь
on — (он) есть (глагол olla)
päästä — через, спустя к.-л. время
päästään — спустя время
paikata — чинить
paikataan — заделаем, починим
pohja — дно, основание
pohjassa — в днище
puhua — говорить
puhuu — (он) говорит
pumpata — качать (насосом)
pumpataan — откачаем (воду)
pumppaamaan — за выкачивание
pumppu — насос
pumppua — насоса
pumppuihin — к насосам
pumppulaulu — песня про насос
reikä — дыра, отверстие
ryhdy — приступишь, примешься
ryhtyä — приступать, браться
se — это, оно (неодуш. и животн.)
seilaamaan — поплывем (за паруса)
siinä —  там
täällä — здесь
taasen — опять, снова (=taas)
tärkeä — важный, значительный
tiedotus — сообщение, информация
toimi — работа
toimia — действовать, работать, функционировать
toimimaan — за работу
upota — (за)тонуть; погружаться; (у)вязнуть
uppoaa — утонет
ykköspumppu — первый насос
yksi — 1
ylös — вверх